Nazim Hikmet – Microcosmos*

“Dhe ja, se ç’dua tashmë që t’ju them
Brenda Indisë, brenda qytetit të Kalkutës,
I bllokuan rrugën një njeriu,
e lidhën me zinxhirë një njeri teksa ai po ecte.
Ja se përse une s’e pranoj dot, ta ngre kokën drejt hapësirave prej yjesh që ndriçojnë.
Do thoni, se yjet janë larg dhe toka jonë kaq e vogël.
E, për këtë pra, çfarëdo qofshin këto yje,
unë gjuhën time u nxjerr përjashta.
Për mua, më e -pra-, më e mahnitshmja, më imponuesja, më e mistershmja dhe madhështorja,
është një njeri që e pengojnë për të ecur,
është një njeri që e prangosin në zinxhirë.”

*Është shqipëruar nga Zëri Komunist ky fragment, marrë nga përshtatja e këngës së Thanos Mikrucikos në greqisht, përkthyes i së cilës është poeti legjendar Janis Ricos.

Linku i këngës në greqisht: https://www.youtube.com/watch?v=I3BiiNxtXFA

Leave a comment