(Marrë nga: Kënga e një nëne gjermane (1961) / Përkthyes: Robert Shvarc)
1
Kur qeshë djal’ i vogël, më çoi babai në shkollë
Atje mësova mjaft mbi këtë botë –
Mbi timen dhe mbi tënden.. Por kur mbarova
Mu duk sikur mësimi nuk ish dhe aq i plotë.
Dhe s’kisha ç’farë të haja në mëngjes
Kurse të tjerët rrufisnin gjëra plot:
Kështu mësova tiparet e çdo klase
Dhe s’i harrova dot as gjer më sot
Dhe mësova qysh e pse
Qënka e çarë kjo botë e shkretë
Dhe kjo e çarë do mbetet, pse shiu
Nga lart na bie tatëpjetë.
2
Edhe ata më thonin: Të rrish kështu i urtë
Pa dhe për ty, e ardhmja do të ndrijë.
Me vehte thash’: Po mbeta i urtë dhe i butë
S’do kem asgjë në vijë.
Dhe pashë si shumëkush nga xhinsi ynë
Nuk u kërcente fort sipas kavallit –
E kur pastaj e gjente ndo’j bela
I vinte dhe çudi zavallit.
Por mua s’më çudiste fare
Sepse e dija këtë të vërtetë:
Që shiu bie nga lart poshtë
Dhe kurr’ nga poshtë lart përpjetë.
3
Pastaj dëgjova daullet tek binin,
Tek flisnin kudo në çdo kënd:
Na duhet që të bëjmë ca luftëra
Për t’zënë nën diell një vënd!
Bërtisnin e thërrisnin ca zëra të ngjirur,
Parajsën përmbi tokë çdokujt ata i premtonin.
Të tjera gushëfryrë këlthisnin:
Mos u dorëzoni, edhe pak duroni!
Të gjithë ne pandehëm: Dhe pak, dhe pak!
Pastaj do të na vijë çdo gjë në pjatë!
Por shiu na vërshoi prapë tatëpjetë
Dhe ne për katër vjet hëngrëm veç bar të thatë!!
4
Pastaj na thanë përnjëherësh:
Një Republik’ tani do kemi!
Dhe qofshim t’hollë o të trashë
Të gjith’ njëlloj do jemi!
Kështu ata që ishin të uritur
Me shpresë u mbushën sot,
Edhe ata që ishin fort të ngopur
Prap shpresa kishin plot.
Por unë thash’: Diçka s’qënka në rregull
Më brente një dyshim i shkretë:
Si mund të ndodhë që ky shiu
Dashka të derdhet lart përpjetë?
5
Të gjithëve na dhanë fletushka për zgjedhje,
Të gjithëve na mbushën plot me premtime,
Dhe ti, o shok, u dhe shpejt armën
Dhe unë pushkën time.
Pastaj na thanë, se ata
Që dijn’ më shum’ se ti dhe unë
Do qeverisnin – kurse ne
Do shkonim vrap në punë.
Kjo prap seç më lëkundi,
Por duhej lidhur gjuh’ e shkretë,
Dhe thash’: Sa mirë që ky shiu
Dashka të derdhet lart përpjetë.
6
Pastaj dëgjova tek na thonin:
Çdo gjë do të sqarohet,
Po të shpëtojm’ nga hall i vogël
I madhi rregullohet!
Dhe ne pranuam Pfafenin
Që Papeni të binte,
Pastaj gllabëruam Papenin
Që Shlajheri mos vinte.
Dhe njëri tjetrit ia pasoi,
Dhe tjetri gjet një gjeneral.
Dhe shiu derdhej tatëpjetë –
Dhe ish një shi fort “kolosal”.
7
Ndërsa ne shpejt votonim
Nga krizat mbylleshin fabrika.
Kur flinim para zyrave të punës
Ata nga ne s’i zinte frika.
Dëgjonim fjalë si këto:
Veç prisni! Mbani rregull e qetsi!
Pas krizave të mëdha
Shpejt vijnë koh’ me begati!
Dhe un’ u thoja shokëve:
Kështu armiku i klasës flet!
Kur flet për koh’ të lumtur
Ndër mënd ka kohn’ e vet!
Sepse nga toka shiu
Nuk ngrihet lart, dhe po të dojë!
Ai veç diçka mundet të bëjë:
Kur dielli ndrit – mund të pushojë!
8
Një ditë i pashë tek marshonin
Prapa një flamuri të ri.
Dhe ca nga tanët thanë:
Armiq të klasës s’paska më tani.
Disa surretër që i njihja
I pash’ në krye të tyre
Dhe i dëgjova duke u çirrur
Porsi rreshterë të pafytyrë.
Dhe mes flamurësh dhe festash
I heshtur shiu derdhej ditë e natë,
Edhe çdokush e ndjente, që s’kish strehë
E që ndër rrugë shtrihej gjërë e gjatë.
9
Ata stërviteshin në qitje
Dhe flisnin për armikun tënd.
Tregonin tej kufijve
Dhe ty t’kishin ndër mënd!
Se ne dhe ata jemi armiq
Në luft’, që vetëm njëri e fiton,
Se ata jetojn’ nga ne, dhe ngordhin
Po qe se skllavi nuk punon.
Prandaj dhe ju nuk duhet
Të mbeteni pa mënd në kokë
Kur sulet përmbi dhe, si shiu
Që sulet përmbi tokë!
10
Dhe kush nga ne pati uri
Ai në betejë ra.
Dhe kush na vdiq ndër duar
Ai nga dorë e tyre u vra.
Ai, q’e mirrnin me policë,
Urin’ s’e pat pranuar,
Ai, q’i thyenin nofullat,
Veç bukë pat kërkuar.
Atij që bukë i premtuan
I hidhen mu në grykë.
Ai që rrasin brënda
T’vërtetën thosh pa frikë.
Dhe ai që u besoi
Se qënkan miq me ne,
Ai paskësh pritur kot që shiu
Nga toka të derdhej në re.
11
Se ne armiq të klasës jemi
Çfarëdo që të na thonë:
Ai që nga ne s’guxoi t’luftonte
Guxoi të vdiste përgjithmonë.
Armiq të klasës jemi ne, edhe këtë
Nuk e mbulon asnjë daulle e bori!
Junker e fabrikant e gjeneral –
Armiku yn’ je ti!
E kjo s’mund të ndryshohet
As rregull tjetër s’ka!
Shiu nuk rrjedh përpjetë,
Por derdhet poshtë që nga lart.
12
Sado t’i lyejn’ muret
E plasura atje na rri!
Njëri qëndron – e tjetri do bëjë udhë:
O unë, ose ti!
Dhe çfarëdo që të mësoj
Një edhe një gjithmonë kanë bërë dy:
Armik i klasës je edhe do mbetesh
Dhe unë armik të kam dhe do të t’kem veç ty
Se fjal’ që t’na bashkojë
S’do gjendet në ktë jetë:
Ti je armiku im
Dhe shiu rrjedh nga lart përpjetë!
-Zëri Komunist i Shqipërisë